Tag Archives: translation

Tōgi Ō: King Colossus, Megadrive/Genesis

Released in Japan only, by Sega, in 1992, Tōgi Ō: King Colossus is an obscure JRPG with real-time combat that has been fan-translated into English (and Spanish) and is therefore playable to gamers outside of Japan.

Continue reading Tōgi Ō: King Colossus, Megadrive/Genesis

Bomberman 64 (2001), Nintendo 64

Released in Japan only in 2001, Bomberman 64 (part deux; the second; version two) is very different to the 1997 N64 game of the same name. This game is entirely presented in 2D, with no 3D graphics in the game at all, and the package is a compendium of different single and multiplayer Bomberman games. The game was developed by Racjin for Hudson Soft. An English language fan translation is available for this title, which will please English-speaking Bomberman fans.

Continue reading Bomberman 64 (2001), Nintendo 64

Moon Crystal, NES/Famicom

Released in Japan only for the Nintendo Famicom in 1992, Moon Crystal is a scrolling platform game in the style of Zelda II. The game was developed by Hector (aka “Hect“), and fan translations into English, Spanish, Polish and Indonesian exist, making the game understandable to players who don’t speak or read Japanese.

Continue reading Moon Crystal, NES/Famicom

Wonder Momo, PC Engine

Developed by Namco and published – in Japan only – by NEC Avenue in 1989, Wonder Momo is a conversion of a weird Japanese arcade game featuring a female lead character who must fight off attackers during a theatre stage play. And, if that sounds bizarre, then – well – that’s because it is! Unlike the arcade original, the PC Engine version of Wonder Momo has been fan-translated into English and Spanish, so is more accessible to Western audiences.

Continue reading Wonder Momo, PC Engine

Super Bomberman 5, Super Nintendo

The final entry in the Super Bomberman series, Super Bomberman 5 was released in Japan only in 1997, and was developed and published by Hudson Soft. A partial fan translation into English is available, but for some reason it has not been fully completed (at the time of writing, at least).

Continue reading Super Bomberman 5, Super Nintendo

Super Bomberman 4, Super Nintendo

Developed by Produce! and published by Hudson Soft – in Japan only – in 1996, Super Bomberman 4 thankfully does have a fan translation available, which makes the game fully playable in English.

Continue reading Super Bomberman 4, Super Nintendo

Twinkle Tale, Megadrive/Genesis

Developed by ZAP Corporation and published by Wonder Amusement Studio (a subsidiary of Japanese record label Toyo Recording), Twinkle Tale is a scrolling ‘bullet hell’ shooter released exclusively for the Sega Megadrive, in Japan only, in 1992. Fan translations into English, Spanish and Korean exist, making the game accessible to a good proportion of the world outside Japan.

Continue reading Twinkle Tale, Megadrive/Genesis

Dungeon Master Nexus, Sega Saturn

Released exclusively in Japan for the Sega Saturn in 1998, Dungeon Master Nexus is a 3D dungeon-crawler based on the classic 16-bit RPG, Dungeon Master. And although FTL Games – the American developer of the original Dungeon Master – have been credited with creating this game, they actually had no involvement in the production of it. Dungeon Master Nexus was developed entirely in Japan, by Victor Interactive Software, and a fan translation into English was released in Sept 2023.

Continue reading Dungeon Master Nexus, Sega Saturn

X, Game Boy

This game – called simply “X” – was a Japan-only release, in 1992, on the original black and white Game Boy, but its conception and development would later have a profound effect on Nintendo‘s confidence in producing 3D-based games.

X was created by British developer Argonaut Software (specifically, by Dylan Cuthbert, who was later infamously ‘poached’ by Nintendo from Argonaut), and was a demonstration of their ability to produce 3D-based games on home video game systems. This impressed Nintendo, who then tasked Argonaut with creating a new 3D game on their Super Nintendo console, which eventually became the classic Star Fox. And the rest is history… Sort of.

Continue reading X, Game Boy

Sorcerian: Dragon Slayer V, MSX

The fifth episode in the Dragon Slayer series – Sorcerian – was originally released in 1987 for the PC-88. The MSX2 version was ported by Tierheit and published – in Japan only – by Brother Industries (on their Takeru label) in 1991. A fan translation into English is available, but I did notice that there are still a few untranslated passages in the game.

Continue reading Sorcerian: Dragon Slayer V, MSX